«التقديم علي فيزا بحث عن عمل في المانيا»: الفرق بين المراجعتين

سطر ٨: سطر ٨:
 
الحصول علي ميعاد  صعب جدا و محتاج متابعة يومية و احسن الأوقات هى الساعة 12 ليلا من كل يوم.
 
الحصول علي ميعاد  صعب جدا و محتاج متابعة يومية و احسن الأوقات هى الساعة 12 ليلا من كل يوم.
 
  '''الأوراق المطلوبة و بنفس الترتيب:'''
 
  '''الأوراق المطلوبة و بنفس الترتيب:'''
    1. نموذج طلب الفيزا  المحلية لألمانيا:
+
  -1. نموذج طلب الفيزا  المحلية لألمانيا:
 
لا يوجد طلب مستقل بإسم فيزا البحث عن عمل, إنما يتم إستخدام نموذج إستمارة طلب الحصول على التأشيرة لمدة الإقامة الطويلة  (أكثر من ثلاثة أشهر) و يتم ملء الإستمارة فقط باللغة الألمانية أو الإنجليزية وليس باللغة العربية ( سواء تم إستخدام النموذج الألمانى إنجليزى أو النسخة الإنجليزى العربى .
 
لا يوجد طلب مستقل بإسم فيزا البحث عن عمل, إنما يتم إستخدام نموذج إستمارة طلب الحصول على التأشيرة لمدة الإقامة الطويلة  (أكثر من ثلاثة أشهر) و يتم ملء الإستمارة فقط باللغة الألمانية أو الإنجليزية وليس باللغة العربية ( سواء تم إستخدام النموذج الألمانى إنجليزى أو النسخة الإنجليزى العربى .
  

مراجعة ٢٢:٣٥، ٣٠ سبتمبر ٢٠١٧

تنبهات هامة:

  هذه الأوراق هى ما قدمته فعلا فى مقابلة السفارة الخاصة بى و التى كان موعدها يوم 13-9-2017 و حتى كتابة هذه السطور 29-9-2017 لم أحصل علي الفيزا بعد و سوف يتم تحديث الخطوات إذا جد جديد.
  لا يوجد فى موقع السفارة سواء عند حجز  ميعاد أو فى أنواع الفيزا المتاحة فيزا بإسم فيزا البحث عن عمل بصورة مستقلة و إنما تندرج هذه الفيزا تحت فيرا العمل .

حجز موعد السفارة : يتم حجز ميعاد السفارة من خلال موقع السفارة نفسه و هو كالأتى: https://service2.diplo.de/rktermin/extern/appointment_showMonth.do?locationCode=kair&realmId=702&categoryId=1209&dateStr=13.06.2017 الحصول علي ميعاد صعب جدا و محتاج متابعة يومية و احسن الأوقات هى الساعة 12 ليلا من كل يوم.

الأوراق المطلوبة و بنفس الترتيب:
  -1. نموذج طلب الفيزا  المحلية لألمانيا:

لا يوجد طلب مستقل بإسم فيزا البحث عن عمل, إنما يتم إستخدام نموذج إستمارة طلب الحصول على التأشيرة لمدة الإقامة الطويلة (أكثر من ثلاثة أشهر) و يتم ملء الإستمارة فقط باللغة الألمانية أو الإنجليزية وليس باللغة العربية ( سواء تم إستخدام النموذج الألمانى إنجليزى أو النسخة الإنجليزى العربى .

رابط النموذج الألمانى الإنجليزى: http://www.kairo.diplo.de/contentblob/180612/Daten/4777010/downloaddatei_visaantrag_langzeitvisum.pdf

رابط النموذج الإنجليزى العربى: http://www.kairo.diplo.de/contentblob/4391688/Daten/4776954/downloaddatei_visaantrag_langzeitvisum_eng_arab.pdf

   2. نموذج الإقرار القانونى:

رابط النموذج الألمانى الإنجليزى: http://www.kairo.diplo.de/contentblob/4002944/Daten/6869147/rk_visa_belehrungsblatt_fuer_schengenvisum_eng.pdf

رابط النموذج الألمانى العربى: http://www.kairo.diplo.de/contentblob/3290790/Daten/6869215/downloaddatei_belehrung_fuer_schengenvisum.pdf

   3. حساب مغلق أو تحمل نفقات (ضامن) أو  حسابات بنكية:

الحساب البنكى يفضل إنه يحتوى على مبلغ فى حدود ال 5000 يورو لفترة تفوق الثلاث شهور( المدة حسب ما قيل من الزملاء السابقين) و أن يكون كشف حساب حديث لا يتعدى أسبوعين قبل المقابلة.

كانت نقطة الخلاف الأساسية بينى و بين موظف السفارة, حيث سأل علي الحساب المغلق أو الضامن, رغم تقديمى كشف حساب بنكى يفوق مبلغ ال 5000 يورو المطلوبة و الكشف كان قبل المقابلة بأقل من إسبوع و فيه تحركات الحساب من يناير 2017 و المبلغ تم إيداعه فى الحساب من ديسمبر 2016 و كرر السؤال عن الحساب المغلق ( عرفت بعد المقابلة أن الدويتش بنك لا يفتح حسابات مغلقة إلا للطلاب فقط و الخيار الوحيد حاليا هو حساب ال fintiba) و لا يوجد لدى ضامن و قابله إصرار منى أن كلا من الحساب المغلق أو الضامن غير ضروريين فى حالة وجود حسابى الشخصى حسب البيانات المطلوبة فى الورقة المعلقة بالسفارة و إنتهى الحوار بقبول الأوراق للمراجعة من الموظفيين الألمان بالسفارة المختصين بفحص الأوراق قبل إرسالها إلى ألمانيا و الإتصال بى فى حالة وجود اوراق نافصة.

   4. محل الإقامة بألمانيا:

لو حتسكن مع صديق أو أحد الأقارب إكتب عنوانه, اما فى حالتى فأنا دخلت علي booking.com و عملت حجز لمدة شهر فى هوستيل مع ملاحظة التأكد من قابلية الإلغاء بدون غرامات و الإلغاء يكون أقرب وقت للميعاد ( حجزى مثلا قابل للإلغاء مجانا قبل 3 أيام من اول أيام الحجز).

   5. شهادة اللغة:

أخر شهادة معتمدة ( A1,A2,B1,B2,C1,C2) للغة الألمانية حصلت عليها, او شهادة الأيلتس بنتيجة لا تقل عن 6. أنا قدمت شهادة إمتحان ال B2من معهد جوتة.

   6. خطاب تحفيزى:

و يفضل بالألمانية لو قدمت شهادة جوتة B2 فما فوق و ممكن بالإنجليزى و أهم ثلاث نقاط يجب الإجابة عليهم فى الخطاب التحفيزى هم (رتبهم كما يحلو لك) مقدمة عنك و عن خبراتك و لماذا المانيا و أيه اللى أنت شايف أنك حتضيفه لألمانيا.

   7. السيزة الذاتية:

إنجليزى و ألمانى لو متاحة.

   8. شهادة التخرج مترجمة و موثقة:

خطوات المطلوبة لترجمة و توثيق شهادة التخرج:

   • إستخراج نسخة من شهادة التخرج من الكلية.
   • ثوثيق شهادة التخرج من الجامعة.
   • توثيق الشهادة من وزارة الخارجية (و تشترط السفارة الألمانية فقط كتابة جهة إصدار الشهادة و ختم جهة الإصدار من قبل مكتب التوثيق وزارة الخارجية و فى حالة عدم كتابة جهة الإصدار أثناء التوثيق يجب إضافته عن طريق مكتب تصديقات وزارة الخارجية بلاظوغلى و عنوانه عمارة ايزيس - 7 ش لاظوغلى - جاردن سيتى).
   • توثيق الشهادة من السفارة الألمانية و تكلفتها 1480 جنيه و يتم إستلامها فى اليوم التالى مباشرة (ملحوظة المكتب لا يعمل يوم الخميس).


   9. الإعتراف بالجامعة من موقع Anabin :

يتم البحث عن الدلة و التخصص و الجامعة و طباعة بيان الإعتراف بالجامعة من خلال الرابط التالى : http://anabin.kmk.org/no_cache/filter/hochschulabschluesse.html

   10. خطاب العمل/ إثبات التقديم علي الوظائف/ أية مستندات أخرى:

خطاب العمل فى حالة وجوده أو إميلات بينك و بين شركات تدل على الأقل أنك قمت بمحاولة البحث الجاد عن عمل حتى لو نتيجتها الرفض و أى شهادات خبرة من عملك الحالى أو السابق, إي شهادات professional certification مثل CCNA ,MCSA; ..etc و أي شهادات لكورسات . شخصيا قدمت شهادة من عملى الحالى بالوظائف التى عملت بها خلال 5 سنوات من العمل بالشركة و نسخ من شهاداتى فى مجال الشبكات و نسخ من شهادات الكورسات التى حضرتها و 10 إميلات لمراسلات بينى و بين شركات و راعيت أنى أختار الإميلات بالردود المبشرة أو التى قام مرسلوها بتزكيتى لوظيفة أخرى .

   11. خطة البحث عن عمل فى ألمانيا:

تقوم بكتابة خطتك خلال فترة البحث بداية من يوم وصولك لألمانيا و أين تخطط للبقاء فى المانيا و لماذا تلك المدينة تحديدا, و ما هى المدن التى تخطط للبحث عن عمل فيها و لماذا هذه المدن تحديدا, و مواقع الإنترنت التى سوف تستخدمها فى البحث عن عمل. و تعتبر هذه الخطة ورقه شديدة الأهمية لأنها محط كثير من الأسئلة حتى قبل قراءتها , فسوف يتم سؤالك عن خطتك و سبب إختيارك للمدن و أين ستسكن و كيف ستقوم بالبحث مبكرا جدا فى المقابلة و أثناء ترتيب الأوراق و لأن هذه الورقة ترتيبها متأخر فى الترتيب كما أن الموظف لن يقرأها و لكنها مهمة لسببين:

   • يتم قرأتها بعناية فى مكتب الأجانب بألمانيا و يجب أن تكون مقنعة لهم.
   • التفاصيل المطلوبة فى الخطة تحتاج فعليا إلى تفكير و ترتيب للأفكار وأن تكون مقنعة للموظف فى المقابلة و مكتب الأجانب و تعطى للجميع إنطباعا بأنك درست الأمر جيدا و لديك خطة فعلية و تظهر للجميع جديتك فى التحضير و الإستعداد, و عامة الموظف لن يقرأ الورفة المقدمة ولكنه سيسألك كتيرا عن التفاصيل و تعتبر هذه الأسئلة صلب المقابلة فعليا.
   12. صورة من جوار السفر:

تجب تصوير جميع الصفحات المستخدمة بالباسبور و فى حالة وجود باسبور قديم يجب تصويره أيضا و يجب أن يكون كليهما معك بالمقابلة.

   13. ملاحظات عامة:
   • يجب تدبيس الأوراق المرتبطة مثل صور الباسبور, كل صورة تدبس على حدى.
   • تصوير جميع الأوراق نسختين.
   • تصوير الورق المختوم علي الظهر و تدبيس جميع أوراق الصورة.
   • عدم فك دبابيس الأوراق الموثقة تحت أي ظرف .
   • أستخدام ملفات مستقلة لكل نسخة على حدى.